N.

Mein Papa hat Außenwirtschaft studiert. Als er damit fertig war, sind wir
von der DDR zur UNO geschickt worden und dann in New York
gelandet. Damals war ich in der zweiten Klasse. Da Amerika die DDR
nicht als eigenständiges Land anerkannt hat, war mein Papa also kein
Diplomat sondern nur ein ständiger Vertreter der DDR.
Man wurde ja auch ziemlich beobachtet. Wir wussten auch das unsere
Wohnung verwanzt war. Aber das hat irgendwie nix ausgemacht. Man hat
ja deswegen nicht anders gelebt. Man wusste das eben.
Wenn man dann mal mit dem Auto unterwegs war und sich verfahren
hatte und wenden musste, dann wendeten hinter uns immer gleich drei
andere Autos mit. Das waren die Eigenen (Stasi), die Russen
und die Amerikaner.
Das ist schon kurios wenn dann wirklich immer eine Schlange mit dir mitfährt….
N. (geb. 1977)

My dad had specialized in international trade during his study. When he finished, we got send to the UN on behalf of the GDR and ended up in New York City. Back then I was in the second grade.
Since the U.S. did not accept the GDR as an autonomous country, my dad was not a diplomat but instead a constant representative of the GDR.
We have been under quite some surveillance. We knew that our apartment was bugged. But somehow we did not care. You did not live your life differently because of that. You just knew.
When we were traveling by car and got lost on the way and had to turn around suddenly, you could always see three more cars turning around behind us as well. These were our people (state security), the Russians and the Americans.
How peculiar that there was always this queue of cars following us…
N. (born 1977)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


*